21 Eylül 2015 Pazartesi

İ FONİ TU ARGİLE (NARGİLENİN SESİ)

Evangelos Papazoğlu
Karşılama
Stelakis Perpiniadis (vokal), Yani Çobanelli veya Sevdikyalı (keman), Manolis Margaronis (kanun), Kostas Skarvelis (gitar)
Atina, 1935

E.P: Yasu file mu Stellaki! (Merhaba kadim dostum Stelaki!)
S.P: Ya ke hara su Vangeli mu! (Merhaba…Vangeli!)
E.P: Ti ine afto pu kratas? (Nedir bu tuttuğun?)
S.P: Argiles. (Nargile…)
E.P: Argiles? (Nargile mi)
S.P: Am’ti itheles na krato kanena iperokeanio? (Ne tutmamı isterdin? Okyanus gemisi mi?)
E.P: Ma eonios mor’aderfe mu Stellaki, opote ertho na se vro, ola me ton argile sta heria se brisko. (Eski dostum Stelaki ne zaman gelsem, seni elinde bir nargileyle buluyorum.)
S.P: Ahh file mu Vango, ehis dikio. Alla an ikseres kesi ta dertia ke ta vasana pu’ho den tha m’adikuses pote. (Ah arkadaşım Vango haklısın. Ama başımdaki dertleri bilseydin bana hak verirdin.=
E.P: Ke den mu ta les, na ta matho k’ego. (Neden anlatmıyorsu ben de öğreneyim?)
S.P: Aku ta mor aderfe mu Vango, nam e parigorisis. (Dinle kardeşim Vango, beni teselli edesin.)

Pende hronia dikasmenos mesa sto Yedikule
Apo to poli sekleti to’riksa ston argile
Fisa, rufa, trava tone,
Pata tone ki anaftone
Fila çilies ya tus vlahus,
Kinus tus desmofilakus.
-                                Pare kesi ti dikia su asiki!
-                                Ya mas!
    Ki alla pende ksehasmenos apo senane, kale,
    Ya parigoria i manges mu patusan ton argile.
 Fisa, rufa, trava tone,
 Pata tone ki anaftone
 Fila çilies ya tus vlahus,
 Kinus tus desmofilakus.
-                                Megalo to dikio su aderfe mu Stelaki!
    Tora pu’ho ksebukari mes’ap’to Yedikule
           Yemose ton argile mas na fumarume kale
          Fisa, rufa, trava tone,
Pata tone ki anaftone
Fila çilies ap’talani,
Ki erhonde dio molismani.
-                                Ya su dervisi mu Stelaki, pu mas ta les omorfa!
-                                Ya su Yani Sevdikyalı me to violi su! Tha pio os p una pikso simera pali.
-                                Ya su Margaroni!
Yedikule zindanlarında beş senedir mahkumum
Acılarımı unutmak için kendimi nargileye vermişim

Üfle, çek, bas ve yak
Gardiyanlar gelmesin diye pusuya yat

Bir beş sene de senin tarafından unutuldum
Kendimi avutmak için külhanbeyler nargilemi yakar
Üfle, çek, bas ve yak
Gardiyanlar gelmesin diye pusuya yat
-                                Çok haklısın kardeşim Stelaki!
Yedikule’den kurtulmuşken
Doldur nargileyi kafaları bulalım

Üfle, çek, bas ve yak
Kendini onlardan koru, iki gardiyan geliyor
-                                Ne güzel anlattın yaşa e mi dervişim Stelaki!
-                                Kemanınla var ol e mi Yani Sevdikyalı…
-                                Bugün de sonuna kadar içeceğim…
-                                Yaşa bre Margaroni!





Dönemin hapishanelerini ve haşhaş kullanımını alaycı ve mizahi bir tavırla ele alan klasik bir rembetiko. İzmir ekolünün en önemli temsilcilerinden E. Papazoğlu ve yine rembetikonun meşhur yorumcusu S. Perpiniadis arasında geçen diyalogla başlayan parça uzun bir dönem unutulduktan sonra Yorgos Dalaras’ın 1984 Atina Olimpik stadında yapılan bir konserde okunmasıyla tekrar tanındı. Kayıtta keman Yani Sevdikyalı, kanun Manolis Margaronis ve gitar Kostas Skarvelis olmak üzere gerçek bir nargile de kullanılması kayda bnir orijinallik katmıştır. Türkiye parçayı ilk olarak Yeni Türkü adlı müzik grubunun “Yedikule” adıyla seslendirdiği yorumuyla 1992’de tanımıştır.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder